Шмуэль Йосеф Халеви Чачкес Агнон
читайте также:
- "Поэтому я лгу! Негодный! слыхана ль такая дерзость в свете! Да помнится, что ты еще в запрошлом л..
Крылов Иван Андреевич   
«Басни»
читайте также:
Скрестить, упереть в бока, опустить; уцепиться пальцами за краешек сиденья, положить руки на бедра, или закинуть их за голову, или сплести пальцы на животе..
Джон Барт   
«Конец Пути»
читайте также:
Он всегда носил при себе эти монеты. Они заманчиво звенели, оттягивая пустой мешочек кармана. Монеты были разные. На самых больших, цвета золота с кровью, ..
Мигель Анхель Астуриас   
«Владетель сокровищ»
        Шмуэль Йосеф Халеви Чачкес Агнон ПроизведенияТеила
Поиск по библиотеке:

Ваши закладки:
Вы читаете «Теила», страница 12 (прочитано 55%)

Коррекция ошибок:
На нашем сайте работает система коррекции ошибок Orphus.
Пожалуйста, выделите текст, содержащий орфографическую ошибку и нажмите Ctrl+Enter. Письмо с текстом ошибки будет отправлено администратору сайта.
Шмуэль Йосеф Халеви Чачкес Агнон

«Теила»

Загрузить книгу на мобильный телефон.


И я снова ей объяснил, где чернила. Она сказала: В
таком случае напрасно обвиняют нынешнее поколение, что все его изобретения
только во зло. Оно изобрело переносную печку и это перо, вероятно, есть и
другие полезные людям вещи. Чем больше живешь, тем больше видишь. Но ты все
же возьми мое перо и эти чернила. Я не сомневаюсь в твоем пере, но это
письмо ты напиши моим. Вот бумага. Это гербовая бумага, ей очень много лет.
Тогда еще делали хорошую бумагу. Столько лет она у меня - и еще совершенно
новая. Есть у меня к тебе еще одна просьба: пиши такими буквами, как в
сидуре или как в Торе. Писатель, даже если ему не пришлось написать свиток
Торы, мегилу, наверно, когда-нибудь написал. Я сказал: Когда я был еще
мальчиком, я написал мегилу, кашерную, по всем правилам. Не знаю, поверите
ли вы мне или нет, но все, видевшие эту мегилу, хвалили ее. Она сказала:
Хотя я ее и не видела, я представляю себе, что ты хорошо умеешь писать.
Пойду сварю тебе стакан эзова, а ты пока пиши. Я сказал: Не беспокойтесь, я
только что пил. Она же сказала: Так чем я тебя угощу? Я тебе дам кусок
сахара, скажи благословение, а я отвечу амен.
Она достала кусочек сахара и протянула мне. Спустя некоторое время она
сказала: Возьми перо, обмакни, начнем писать. Я тебе буду говорить на идиш,
а ты пиши на лошн койдеш. Я слышала, что теперь девочек учат писать и
говорить на лошн койдеш. Видишь, сыночек, Всевышний ведет Свой мир от
поколения к поколению и все время к лучшему. Когда я росла, не было такого
обычая. Но все же я понимаю молитвы, хумаш и теилим и Пиркей Авот. Ой,
сыночек, я же сегодня не кончила <день>. Я знал, что она имеет в виду <день>
теилим, и сказал Почему вы сказали <ой>? Вы должны быть рады. Рада? Я
сказал: Вам свыше прибавили день к вашим дням. Она вздохнула и сказала: Если
бы я знала, что завтра придет Мессия, я бы рада была прожить еще день на
земле. Но жить день за днем, когда он не приходит, что за радость? Я не
ропщу на свои годы, - если такова Его Воля, чтобы я еще жила, почему же, я
согласна. Я только спрашиваю себя, до каких пор может ходить по земле этот
мешок с костями? Более молодые уже покоятся на Ар Азейтим, а я несу ноги,
пока совсем не сотрутся. Разве не приятно прийти туда с целыми руками и
ногами и возвратить залог в приличном состоянии? Я, конечно, не тучность
имею в виду, это только тяжесть носильщикам, но все же умершему подобает
иметь целые члены. Снова я разболталась. Но теперь уже все равно. Словом
больше, словом меньше. Я могу возвратить залог владельцу. Бери, сыночек,
перо, пиши.
Я обмакнул перо в чернила и стал ждать ее слов, чтобы написать их. Она
же погрузилась в мысли, словно забыв о моем присутствии. Я сидел,
рассматривая каждую морщинку, каждую складочку на ее лице.




Страницы (21) : Полный текст книги
Перейти к титульному листу
Версия для печати


 <<    ...   4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19  ...    >> 


Тем временем:

... Женщина в белом подтверждает эти
сведения с улыбкой человека, которому известно все. Можно подумать, она
знает мельчайшие подробности моей жизни. Я несколько раздраженно говорю ей
об этом.
- Я, возможно, знаю о вас больше, чем вы сами, - бросает она, выходя из
комнаты.

По телефону я, как мог, успокоил всех, кто тревожился обо мне, друзей и
близких. Я и не думал, что их так много. Большинство из них обращались ко
мне, только когда им надо было что-нибудь бесплатно отксерить. Медсестра
принесла мне ужин. Как они могут говорить о "больнице с человеческим лицом",
если пичкают; едой, от которой отказалась Международная Амнистия? Позже
вечером я позвонил, чтобы медсестра унесла переполненную мочой "утку", с
которой я не знал, что делать. Как все прикованные к постели, я ненавижу
эти, интимные отношения с женщиной, которую я едва знаю. Даже моя мать, пока
была жива, не видела ничего подобного, и мой случайные парижские подружки
никогда не слышали, даже как я чихаю.
- Не смотрите телевизор слишком поздно, а то мне придется прийти его
выключить.
- Вы слишком серьезно играете свою роль" мадам... мадам...
- Жанин.
- Благодарю вас за все, что вы для меня сделали, мадам Жанин, но
телевизор усыпит меня гораздо быстрее, чем ваши таблетки. К тому же у меня
ощущение, что я выспался на десять лет вперед.
Она поворчала немного, я улыбнулся в ответ. Внезапно я осознал, что она
порхает вокруг меня с самого утра, без сна и отдыха.
- Я сидела с вами всю предыдущую ночь, пока вы были в коме. У нас
маленькая больница, господин Обье, одна моя коллега больна, другая в
отпуске. Если бы прошлой ночью вы болтали поменьше...
Я не успел спросить, что она имела в виду, как она уже исчезла за
дверью, бросив на меня хитрый взгляд. Сколько себя помню, мне никто не
говорил, что я разговариваю во сне, - ни в пансионе, ни в моей холостяцкой
берлоге, куда я иногда приводил страдающих бессонницей красавиц. В течение
этих ужасных часов у меня в голове, должно быть, хороводом кружились
кошмары...

Тонино Бенаквиста   
«Все для эго»





Смотрите также:

Шмуэль Йосеф Агнон (1888–1970)

Кирилл Решетников. Рецензия на книгу «Новеллы» — Шмуэль Йосеф Агнон

Лауреат Нобелевской премии Агнон, Шмуэль Йосеф

Биография нобелевского лауреата по Литературе Шмуэль Йосеф Агнон

Анна Баскакова. «Новеллы» Шмуэля Агнона переведены на русский язык


Все статьи



Другие ресурсы сети:

Мельников-Печерский Павел Иванович

Нарежный В. Т.

Полный список электронных библиотек, созданных и поддерживаемых под эгидой Российской Литературной Сети представлен на страницах соответствующих разделов веб-сайта Rulib.net





Российская Литературная Сеть

© 2003-2007 Rulib.NET
Координатор проекта: Российская Литературная Сеть, Администратор сайта: Игорь Шарапов. Сайт работает под управлением системы "Электронный Библиотекарь"4.7

Правовая информация: если Вы являетесь автором и/или правообладателем любых из представленных на страницах нашей библиотеки произведений, и возражаете против их нахождения в открытом доступе - сообщите нам по адресу copyright@rulib.net и мы немедленно удалим указанные работы.

Информация о литературной сети
Принять участие в проекте


Rambler's Top100
Администратор сайта и координатор проекта не несут ответственности за содержание рекламных материалов и информации, размещаемой посетителями, однако принимают все необходимые и достаточные меры для контроля. Перепечатка материалов сервера возможна лишь при обязательном условии ссылки на ресурс http://www.agnon.org.ru/, с указанием автора материала и уведомлением администрации ресурса о дате и месте размещения.
Проект осуществляется при информационной поддержке IQB Group: создание сайтов и web дизайн, продвижение сайтов и оптимизация сайта.