Шмуэль Йосеф Халеви Чачкес Агнон
читайте также:
- Живей, что ль, поворачивайся там, Маслова, говорю! - крикнул старший надзиратель в дверь камеры. Минуты через..
Толстой Лев Николаевич   
«Воскресение»
читайте также:
1849 г., апрель - май - В Париже напечатана французская брошюра Тютчева "Россия и революция", вызванная революционными событиями 1848 г...
Тютчев Федор Иванович   
«Краткий хронограф жизни Ф. И. Тютчева»
читайте также:
На них были вытканы сады, широкие аллеи с деревьями в осеннем уборе, выходившие на площадку, на которой резвились олени или журчали уединенные фонтаны, ниспадавшие в тройные чаши...
Бласко Висенте Ибаньес   
«Мертвые повелевают»
        Шмуэль Йосеф Халеви Чачкес Агнон ПроизведенияВо цвете лет
Поиск по библиотеке:

Ваши закладки:
Вы читаете «Во цвете лет», страница 11 (прочитано 26%)

Коррекция ошибок:
На нашем сайте работает система коррекции ошибок Orphus.
Пожалуйста, выделите текст, содержащий орфографическую ошибку и нажмите Ctrl+Enter. Письмо с текстом ошибки будет отправлено администратору сайта.
Шмуэль Йосеф Халеви Чачкес Агнон

«Во цвете лет»

Загрузить книгу на мобильный телефон.


И услышали они мои слова и удивились. И сказал муж девице:
видишь, образованные люди издалека приходят посмотреть на наш город, а ты
хочешь оставить нас и город, даже и не думай теперь. Услышала девица и
смолкла, и отец ее сказал мне: значит, медицинскую премудрость постига-

20 Напои меня водицей -- так обращается Элиезер к Ревекке (Бытие,
24:43).

ешь, врачом стать желаешь. И сказал я: нет, сударь, философию я изучаю.
Изумился он моим словам и сказал: а я думал, не учат философию в школах, а
кто размышляет над учеными книгами и понимает их, тот и есть философ.
День клонился к вечеру, и сказал муж девице: дай мне пояс препоясаться
и вознесу пополуденную молитву. Сказал я ему: и я помолюсь. И сказал он
девице: подай мне молитвенник. Поспешила она и принесла молитвенник. Взял
молитвенник и открыл -- указать мне, где слова молитвы. И сказал я: не надо,
сударь, обучен я молитве. Изумился муж(21), что знаю я молитву наизусть. И
указал рукой, где восток(22), в какую сторону смотреть при молитве.
А в восточном углу висела вышивка, и прочел я, что написано на ней:

Блажен тот(23), кто Тебя не забудет,
и тот, кто посвятит себя Тебе.
Ибо ищущие Тебя вовеки не споткнутся
и уповающие на Тебя не осрамятся.

И по завершении молитвы похвалил я "восток", эту чудесную вышивку. И
как лучи заходящего солнца упали на "восток" в надвигающихся сумерках и лишь
край его осветили, так и слова мои лишь чуть воздали ему должное.
Женщина накрыла на стол и пригласила меня к трапезе. Поставили перед
нами еду, и мы поели. Еды было немного, только кукурузная каша с молоком, и
все же по вкусу была трапеза. И рассказал мне муж все свое бытье, что был он
богат в старину и с помещиками вел торг, давал деньги в счет урожая, как
принято испокон веков. Но ненадежен суетный мир. Изменил помещик договору,
деньги взял, а урожая не дал. И многие дни был спор между ним и помещиком, и
судебные издержки и судьи съели его достояние. Хоть мзду давать запретил
закон и судью иноверцев тоже соблазнять негоже, ибо правозаконие ведено всем
народам, но подарки он давал, чтоб не были судьи лицеприятны. До конца дней,
сказал он, не успею пересказать всех былей тех дней. И поклеп навел на меня
мой ненавистник, и первенца моего забрали на военную службу. А помещик, враг
мой, воевода и начальник в армии был и круто обошелся с сыном, и умер тот.
Но что жаловаться живому на потерю мнимых достояний, слава Господу, что
и теперь он не обделил его своей милостью. И ежели богатство не возвратил
мне Господь, слава Богу ныне и присно, что еды у нас хватает. Лишь вспоминая
муки сына, предпочитаю я смерть жизни.
Домочадцы утерли слезы, и жена спросила мужа: если б жив был, сколько
лет ему было бы? И сказал он ей: заговорила как все женщины.




Страницы (39) : Полный текст книги
Перейти к титульному листу
Версия для печати


 <<    ...   3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18  ...    >> 


Тем временем:

... Все это я так подробно рассказываю потому, что дальше
расскажу о том, как я однажды решил зарезать Альберта перочинным ножом...
Если Альберт считался сердцем цирка, то, по совести, его главной красой
и очарованием была младшая сестра Ольга. Старшая - Марта - была, пожалуй,
красивее - высокая, стройная, божественно сложенная и первоклассная
артистка. Но от работы ее веяло холодом и математикой, а поклонников своих
она держала на расстоянии девятнадцати шагов, на длину манежного диаметра:
так она была суха, горда, величественна и неразговорчива. Ольга же вся, от
волос, цвета лесного ореха, до носочка манежной туфельки, была сама
прелесть. Впрочем, вы видели Ольгу, а кто ее видел, тот, наверное, никогда
не позабудет ее нежного лица, ее ласкового взгляда, ее веселой невинной
улыбки и милой грации всех ее движений. Мы же, цирковые, знали и о ее
природной простодушной доброте.
Что же удивительного в том, что в Ольгу были влюблены мы все поголовно,
в том числе и я, тогда тринадцатилетний мальчишка, работавший на пяти
инструментах в семье музыкальных клоунов Джеретти.
Я хорошо помню это утро. В пустом цирке было полутемно. Свет падал
только сверху из стеклянного кумпола. Ольга в простой камлотовой юбочке, в
серых чулочках репетировала с Альбертом. Мы, шестеро Джеретти, сидели,
дожидаясь своей очереди, в первом ряду паркета.
Ольге все не задавался один номер. Она должна была, стоя на панно,
сделать подряд два пируэта, а затем прыжок в обруч. Всего четыре темпа
короткого лошадиного галопа: пируэт, пируэт, выдержка, прыжок. Но вот
бывают же такие несчастные дни, когда самая пустячная работа не ладится и
не ладится. Ольге никак не удавалось найти темп для прыжка, все она
собиралась сделать его то немножко раньше, то немножко позже, а ведь скок
лошади - это непреложный закон. И вот только она соберет свое тело для
прыжка и даже согнет ноги в коленях, как чувствует, что не то, не выходит,
и делает рукою знак шталмейстеру: отведи обруч!
И так несколько кругов...

Александр Куприн   
«Ольга Сур»





Смотрите также:

Анна Баскакова. «Новеллы» Шмуэля Агнона переведены на русский язык

Биография нобелевского лауреата по Литературе Шмуэль Йосеф Агнон

Кирилл Решетников. Рецензия на книгу «Новеллы» — Шмуэль Йосеф Агнон

Шмуэль Йосеф Агнон (1888–1970)

Лауреат Нобелевской премии Агнон, Шмуэль Йосеф


Все статьи



Другие ресурсы сети:

Мельников-Печерский Павел Иванович

Нарежный В. Т.

Полный список электронных библиотек, созданных и поддерживаемых под эгидой Российской Литературной Сети представлен на страницах соответствующих разделов веб-сайта Rulib.net

Спонсоры проекта:


Hi-End CD-проигрыватели Teac LТ-1 на сайте компании SOLYARIS





Российская Литературная Сеть

© 2003-2007 Rulib.NET
Координатор проекта: Российская Литературная Сеть, Администратор сайта: Игорь Шарапов. Сайт работает под управлением системы "Электронный Библиотекарь"4.7

Правовая информация: если Вы являетесь автором и/или правообладателем любых из представленных на страницах нашей библиотеки произведений, и возражаете против их нахождения в открытом доступе - сообщите нам по адресу copyright@rulib.net и мы немедленно удалим указанные работы.

Информация о литературной сети
Принять участие в проекте


Rambler's Top100
Администратор сайта и координатор проекта не несут ответственности за содержание рекламных материалов и информации, размещаемой посетителями, однако принимают все необходимые и достаточные меры для контроля. Перепечатка материалов сервера возможна лишь при обязательном условии ссылки на ресурс http://www.agnon.org.ru/, с указанием автора материала и уведомлением администрации ресурса о дате и месте размещения.
Проект осуществляется при информационной поддержке IQB Group: создание сайтов и web дизайн, продвижение сайтов и оптимизация сайта.